Uneasy
Listening Vol.1
|
|
|
|
- The Sacrament (Disrhythm Remix)
- The Funeral of Hearts (Acoustic Version)
- Join Me in Death (Strongroom Mix)
- Close to the Flame (The Rappula Tapes)
- In Joy and Sorrow (String Version)
- It's All Tears (Drown In this Love) (Unplugged Radio Live)
- When Love and Death Embrace (AOR Radio Mix)
- Buried Alive By Love (Deliverance Version)
- Gone With the Sin (O.D. Version)
- Salt in Our Wounds (Thulsa Doom Version)
- Please Don't Let it Go (Acoustic Version)
- One Last Time (Rockfield Madness Version)
- For You (Unplugged Radio Live)
- The Path (P.S. Version)
- Lose You Tonight (Thulsa Doom Extended Dub)
- Pretending (Acoustic Version)
|
|
Released
Genre
Label
|
27-30 Ottobre 2006
Alternative Rock
Sony BMG
|
|
|
|
|
The Sacrament
|
Il Sacramento |
|
|
|
|
I
hear you breathe so far from me
I feel your touch so close and real
And I know
My church is not of silver and gold,
Its glory lies beyond judgment of souls
The commandments are of consolation, oh |
Sento il tuo respiro così lontano da me
Io sento il tuo tocco così vicino e reale
E so che
la mia Chiesa non è di argento e di oro
la sua gloria giace oltre il giudizio delle anime
I comandamenti sono di consolazione, oh |
|
|
|
|
You
know our sacred dream won't fail
The sanctuary tender and so frail
The sacrament of love
The sacrament of warmth is true
The sacrament is you |
Sai che il nostro sacro sogno non fallirà
Il santuario tenero e così fragile
Il sacramento d'amore
Il sacramento della passione è vero
Il sacramento sei tu |
|
|
|
|
I
hear you weep so far from me
I taste your tears like you're next to me
And I know
My weak prayers are not enough to heal
Oh the ancient wounds so deep and so dear
The revelation is our patron fear |
Ti ho sentita piangere così lontano da me
Assaggio le tue lacrime come se tu fossi accanto a me
Ed io so che
le mie deboli preghiere non sono abbastanza per
rimediare
Oh le antiche ferite così profonde e così care
La rivelazione è la nostra paura protettrice |
| |
|
| The Funeral Of Hearts
|
Il Funerale dei Cuori |
|
|
|
|
Love's
the funeral of hearts
And an ode for cruelty
When angels cry blood
On flowers of evil in bloom
The funeral of hearts
And a plea for mercy
When love is a gun
Separating me from you
|
L'Amore è il funerale dei cuori
E un'ode per la crudeltà
Quando gli angeli piangono sangue
sui fiori del male che stanno sbocciando
Il funerale dei cuori
e una richiesta di grazia
quando l'amore è una pistola
che mi separa da te |
|
|
|
|
She
was the sun
Shining upon
The tomb of your hopes and dreams so frail
He was the moon
Painting you
With it's glow so vulnerable and pale
|
Lei era il sole
che splendeva su
la tomba delle tue speranza e dei tuoi sogni così
fragili
Lui era la luna
che ti dipingeva
con il suo bagliore vulnerabile e pallido |
|
|
|
|
Love's
the funeral of hearts
And an ode for cruelty
When angels cry blood
On flowers of evil in bloom
The funeral of hearts
And a plea for mercy
When love is a gun
Separating me from you
|
L'Amore è il funerale dei cuori
E un'ode per la crudeltà
Quando gli angeli piangono sangue
sui fiori del male che stanno sbocciando
Il funerale dei cuori
e una richiesta di grazia
quando l'amore è una pistola
che mi separa da te |
|
|
|
|
She
was the wind, carrying in
All the troubles and fears here for years tried to forget
He was the fire, restless and wild
And you were like a moth to that flame
|
Lei era il vento che portava
tutti i problemi e le paure che per anni ha cercato
di dimenticare
Lui era il fuoco, irrequieto e selvaggio
e tu eri come la falena attorno a quel fuoco |
|
|
|
|
The
heretic seal beyond divine
Pray to a God who's deaf and blind
The last nights, the soul's on fire
Three little words and a question why
|
L'eretico sigillo oltre il divino
prega un Dio che è sordo e cieco
L'ultima notte, l'anima è in fiamme
Tre piccole parole ed una domanda, perché |
|
|
|
|
Love's
the funeral of hearts
And an ode for cruelty
When angels cry blood
On flowers of evil in bloom
The funeral of hearts
And a plea for mercy
When love is a gun
Separating me from you
|
L'Amore è il funerale dei cuori
E un'ode per la crudeltà
Quando gli angeli piangono sangue
sui fiori del male che stanno sbocciando
Il funerale dei cuori
e una richiesta di grazia
quando l'amore è una pistola
che mi separa da te |
|
|
|
|
Join Me In Death
|
Raggiungimi nella Morte
|
|
|
|
|
Baby join me in death
Baby join me in death
|
Baby raggiungimi nella morte
Baby raggiungimi nella morte
|
|
|
|
|
We are so young
Our lives have just begun
It’s already we are considering
Escape from this world
And we’ve waited for so long
For this moment to come
We are so anxious to be together
Together in death
|
Siamo così giovani
Le nostre vite sono appena iniziate
Ma stiamo già considerando
Di scappare da questo mondo
Ed abbiamo aspettato per così tanto
L’arrivo di questo momento
Siamo così ansiosi di stare insieme
Insieme nella morte
|
|
|
|
|
Won’t you die tonight for love
Baby join me in death
Won’t you die
Baby join me in death
|
Non moriresti stanotte per amore
Baby raggiungimi nella morte
Non moriresti…
Baby raggiungimi nella morte
|
|
|
|
|
This world is a cruel place
And we’re here only to lose
So before life tear us apart
Let death bless me with you
|
Questo mondo è un posto crudele
E siamo qui solo per perdere
Ma prima che la vita ci separi
Lascia che la morte mi benedica con te
|
|
|
|
|
Won’t you die tonight for love
Baby join me in death
Won’t you die
Baby join me in death
This life ain’t worth living
|
Non moriresti stanotte per amore
Baby raggiungimi nella morte
Non moriresti…
Baby raggiungimi nella morte
Questa vita non vale la pena di essere vissuta |
|
|
|
|
Won’t you die tonight for love
Baby join me in death
Won’t you die
Baby join me in death
|
Non moriresti stanotte per amore
Baby raggiungimi nella morte
Non moriresti…
Baby raggiungimi nella morte
|
|
|
|
|
Won’t you die tonight for love
Baby join me in death
Won’t you die
Baby join me in death
|
Non moriresti stanotte per amore
Baby raggiungimi nella morte
Non moriresti…
Baby raggiungimi nella morte
|
|
|
|
Close To The Flame |
Vicino alla Fiamma |
|
|
|
|
The kiss sweetest
And touch so warm
The smile kindest
In this world so cold and strong |
Il bacio più dolce
E il tocco così caldo
il sorriso più gentile
In questo mondo così freddo e forte |
|
|
|
|
So close to the flame
Burning brightly
It won't fade away
And leave us lonely |
Così vicino alla fiamma
Bruciando brillantemente
Non svanirà
E non ci lascerà soli |
|
|
|
|
The arms safest
And words all good
The faith deepest
In this world so cold and cruel |
Le braccia più sicure
E parole tutte buone
la fiducia più profonda
In questo mondo così freddo e crudele |
|
|
|
|
So close to the flame
Burning brightly
It won't fade away
And leave us lonely |
Così vicino alla fiamma
Bruciando brillantemente
Non svanirà
E non ci lascerà soli |
|
|
|
|
In Joy And Sorrow |
Nella Gioia E Nel Dolore |
|
|
|
|
Oh girl we are the same
We are young and lost and so afraid
There’s no cure for the pain
No shelter from the rain
All our prayers seem to fail |
Oh ragazza siamo uguali
Siamo giovani e perduti e così impauriti
Non c'è cura per il dolore
Nessun riparo dalla pioggia
Tutte le nostre preghiere sembrano fallire |
|
|
|
|
In joy and sorrow my home's in your arms
In a world so hollow
It is breaking my heart
In joy and sorrow my home's in your amrs
In a world so hollow
It is breaking my heart |
Nella gioia e nel dolore la mia casa è fra le tue
braccia
In un mondo così vuoto
che mi spezza il cuore
Nella gioia e nel dolore la mia casa è fra le tue braccia
In un mondo così vuoto
che mi spezza il cuore |
|
|
|
|
Oh girl we are the same
We are strong and blessed and so brave
With souls to be saved
And faith regained
All our tears wipe away |
Oh ragazza siamo uguali
Siamo forti e benedetti e così coraggiosi
Con anime da essere salvate
E la fiducia riconquistata
Tutte le nostre lacrime sono state asciugate |
|
|
|
|
In joy and sorrow my home's in your arms
In a world so hollow
It is breaking my heart
In joy and sorrow my home's in your arms
In a world so hollow
It is breaking my heart |
Nella gioia e nel dolore la mia casa è fra le tue
braccia
In un mondo così vuoto che mi spezza il cuore
Nella gioia e nel dolore la mia casa è fra le tue braccia
In un mondo così vuoto che mi spezza il cuore |
|
|
|
|
In joy and sorrow my home's in your arms
In a world so hollow
It is breaking my heart
In joy and sorrow my home's in your arms
In a world so hollow
It is breaking my heart |
Nella gioia e nel dolore la mia casa è fra le tue
braccia
In un mondo così vuoto che mi spezza il cuore
Nella gioia e nel dolore la mia casa è fra le tue braccia
In un mondo così vuoto che mi spezza il cuore |
|
|
|
|
And my home's in your arms
And it is breaking my heart
My home's in your arms
And it is breaking my heart |
E la mia casa è fra le tue braccia
E mi si spezza il cuore
La mia casa è fra le tue braccia
E mi si spezza il cuore |
|
|
|
It's All Tears (Drown In
This Love) |
Sono solo lacrime (Annega in
questo amore) |
|
|
|
|
I'm waiting for you to drown in my love
So open your arms
I'm waiting for you to open your arms
And drown in this love
I'm waiting for you to drown in my love
So open your arms
I'm waiting for you to open your arms
And drown in this love |
Ti sto aspettando per annegarti nel mio amore
Quindi apri le braccia
Sto aspettando che tu apra le tue braccia
E anneghi in questo amore
Ti sto aspettando per annegarti nel mio amore
Quindi apri le braccia
Sto aspettando che tu apra le tue braccia
E anneghi in questo amore |
|
|
|
|
Open your arms and let me show you what love can be
like
It's all tears and it will be 'til the end of your time
Come closer my love
Will you let me tear your hearth apart?
Now all holp is gone so drown in this love |
Apri le tue braccia
E lascia che ti mostri come può essere l'amore
Sono solo lacrime e sarà così sino alla fine dei tuoi giorni
Vieni più vicina amore mio
Mi lascerai stracciare il tuo cuore?
Ora ogni speranza è perduta quindi affoga in questo amore |
|
|
|
|
I'm waiting for you to drown in my love
So open your arms
I'm waiting for you to open your arms
And drown in this love
I'm waiting for you to drown in my love
So open your arms
I'm waiting for you to open your arms
And drown in this love |
Ti sto aspettando per annegarti nel mio amore
Quindi apri le braccia
Sto aspettando che tu apra le tue braccia
E anneghi in questo amore
Ti sto aspettando per annegarti nel mio amore
Quindi apri le braccia
Sto aspettando che tu apra le tue braccia
E anneghi in questo amore |
|
|
|
|
So my love your laughter is finally turning into
tears
And you're begging for more though the end is getting near
come closer my love
I'll violate you in the most sensual way... until you drown in this love |
Così amore mio alla fine le tue risate si stanno
trasformando in pianto
E tu chiedi di più anche se la fine si sta avvicinando
Vieni più vicina amore mio
Ti violerò nel modo più sensuale finché non annegherai in questo amore |
|
|
|
|
I'm waiting for you to drown in my love
So open your arms
I'm waiting for you to open your arms
And drown in this love
I'm waiting for you to drown in my love
So open your arms
I'm waiting for you to open your arms
And drown in this love |
Ti sto aspettando per annegarti nel mio amore
Quindi apri le braccia
Sto aspettando che tu apra le tue braccia
E anneghi in questo amore
Ti sto aspettando per annegarti nel mio amore
Quindi apri le braccia
Sto aspettando che tu apra le tue braccia
E anneghi in questo amore |
|
|
|
|
When Love And Death Embrace |
Quando amore e morte si
abbracciano |
|
|
|
|
I'm in love with you
And it's crushing my heart
All I want is you
To take me into your arms
When love and death embrace |
Sono innamorato di te
e questo sta distruggendo il mio cuore,
tutto ciò che voglio è che tu
mi prenda tra le braccia
Quando Amore e Morte si abbracciano |
|
|
|
|
I love you
And you're crushing my heart
I need you
Please take me into your arms |
Io ti amo
e tu stai distruggendo il mio cuore
ho bisogno di te
prendimi tra le tue braccia |
|
|
|
|
When love and death embrace
When love and death embrace
When love and death embrace
When love and death embrace |
Quando Amore e Morte si abbracciano.
Quando Amore e Morte si abbracciano
Quando Amore e Morte si abbracciano
Anche se Amore e Morte si abbracciano |
|
|
|
|
Buried
Alive By Love
|
Sepolto vivo dall'Amore |
|
|
|
|
Again
the burden of losing rests upon my shoulders
And its weight seems unbearable
Your tomb is where your heart is,
I should have told her
But within me hid a secret so terribile.
|
Di nuovo il peso della quiete persa sulle mie spalle
ed il suo peso sembra intollerabile
La tua tomba è dove si trova il tuo cuore
Avrei dovuto dirle
Ma con dentro un segreto così terribile |
|
|
|
|
To
cry is to know that you're alive
But my river of tears has run dry
I never wanted to fool you, no
But a cold heart is a dead heart
And it feels like I've been buried alive by love.
|
Piangere è sapere di essere vivo
Ma il mio fiume di lacrime si è inaridito
non ho mai cercato di ingannarti, no
ma un cuore freddo e un cuore morto
e sembra come se io sia stato sepolto vivo dall'amore |
|
|
|
|
If
I should die before I wake
Pray no one my soul to take
If I wake before I die,
Rescue me with your smile.
|
Se morissi prima di alzarmi
Prega che nessuno prenda la mia anima
Se mi alzassi prima di morire
Salvami con il tuo sorriso |
|
|
|
|
The
kiss of vanity blessed me with a spiritual murder
And fed the gods of war insatiable
Your home is where the dark is
I should have told her
Embrace the fire indestructible.
|
Il bacio della vanità mi ha benedetto con un
assassinio spirituale,
ed ha alimentato gli dei insaziabili della guerra
La tua casa è qui nelle tenebre,
avrei dovuto dirle
Abbraccia il fuoco indistruttibile |
|
|
|
|
To
die is to know that you're alive
And my river of blood won't run dry
I never wanted to lose you, no
But a cold heart is a dead heart
And it feels like I've been buried alive by love.
|
Morire è sapere di essere vivo
ed il mio fiume di sangue non è arido
Non ho mai voluto perderti, no
Ma un cuore freddo è un cuore morto
E sembra come se io sia stato sepolto vivo dall'Amore
|
|
|
|
|
If
I should die before I wake
Pray no one my soul to take
If I wake before I die,
Rescue me with your smile
|
Se morissi prima di alzarmi
Prega che nessuno prenda la mia anima
Se mi alzassi prima di morire
Salvami con il tuo sorriso |
|
|
|
|
Oh,
they say to cry is to know that you're alive
And my river of tears has run dry
I never wanted to fool you, no
But a cold heart is a dead heart
A deserted soul is gone
A cold heart is a dead heart
And it feels like I've been buried alive by love
|
Oh, sembra che piangere è sapere di essere vivo
Ma il mio fiume di lacrime si è inaridito
non ho mai cercato di ingannarti, no
ma un cuore freddo e un cuore morto
Un'anima abbandonata è andata
un cuore freddo è un cuore morto
e sembra come se io sia stato sepolto vivo dall'amore |
|
|
|
|
If
I should die before I wake
Pray no one my soul to take
If I wake before I die,
Rescue me with your smile
|
Se morissi prima di alzarmi
Prega che nessuno prenda la mia anima
Se mi alzassi prima di morire
Salvami con il tuo sorriso |
|
|
|
|
I've
been buried alive by love
I've been buried alive by love
Buried alive by love
I've been buried alive by love
I've been buried alive by love
I've been buried alive by love
|
Sono stato sepolto dall’Amore
Sono stato sepolto dall’Amore
Sepolto vivo dall'Amore
Sono stato sepolto dall’Amore
Sono stato sepolto dall’Amore
Sono stato sepolto dall’Amore |
|
|
|
|
Gone with the Sin |
Andata con il Peccato |
|
|
|
|
I love your skin oh so white
I love your touch cold as ice
And I love every single tear you cry
I just love the way you're losing your life |
Amo la tue pelle, oh così bianca
Amo il tuo tocco, freddo come il ghiaccio
Ed amo ogni singola lacrima che piangi
E semplicemente amo la maniera in cui stai perdendo la vita |
|
|
|
|
Ohohohohoh my Baby, how beautiful you are
Ohohohohoh my Darling, completely torn apart
You're gone with the sin my Baby and beautiful you are
You're gone with the sin my Darling |
Oh, baby, quanto sei bella
Oh, tesoro, completamente a pezzi
Andata con il peccato, tesoro e sei bellissima
Andata con il peccato, tesoro |
|
|
|
|
I adore the despair in your eyes
I worship your lips once red as wine
I crave for your scent sending shivers down my spine
I just love the way you're running out of life |
Adoro la disperazione nei tuoi occhi
Desidero le tue labbra una volta rosse come il vino
E agogno il tuo profumo che mi fa rabbrividire la schiena
E semplicemente amo la maniera in cui ti stai allontanando dalla vita. |
|
|
|
|
Ohohohohoh my Baby, how beautiful you are
Ohohohohoh my Darling, completely torn apart
You're gone with the sin my Baby and beautiful you are
You're gone with the sin my Darling |
Oh, baby, quanto sei bella
Oh, tesoro, completamente a pezzi
Andata con il peccato, tesoro e sei bellissima
Andata con il peccato, tesoro |
|
|
|
Salt In Our Wounds |
Sale Sulle Nostre Ferite |
|
|
|
|
Here we are
In the maelstrom of love
Waiting for the calm
To soothe our hearts |
Eccoci qui
Nel vortice dell'amore
Aspettando la calma
Per acquietare i nostri cuori |
|
|
|
|
Here we are
And don't know how to stop
Waiting for the war
To end it all |
Eccoci qui
E non sappiamo come fermarci
Aspettando la guerra
Che faccia finire tutto |
|
|
|
|
Love is insane and Baby
We are too
It's our hearts little grave
And the salt in our wounds |
L'amore è pazzo e piccola
Anche noi lo siamo
È la piccola tomba dei nostri cuori
E il sale sulle nostre ferite |
|
|
|
|
Love is insane and Baby
We are too
It's our hearts little grave
And the salt in our wounds |
L'amore è pazzo e piccola
Anche noi lo siamo
È la piccola tomba dei nostri cuori
E il sale sulle nostre ferite |
|
|
|
|
Here we are
Right back where we began
Waiting for sweet love
With open arms |
Eccoci qui
Proprio dove abbiamo cominciato
Aspettando un dolce amore
A braccia aperte |
|
|
|
|
Here we are
Just like before
Waiting for the warmth
Of that tender storm |
Eccoci qui
proprio come prima
Aspettando il tepore
Di quella tenera tempesta |
|
|
|
|
Love is insane and Baby
We are too
It's our hearts little grave
And the salt in our wounds |
L'amore è pazzo e piccola
Anche noi lo siamo
È la piccola tomba dei nostri cuori
E il sale sulle nostre ferite |
|
|
|
|
And the salt in our wounds
And the salt in our wounds
And the salt in our wounds |
Il sale nelle nostre ferite
Il sale nelle nostre ferite
Il sale nelle nostre ferite |
|
|
|
Please Don't Let It Go |
Per Favore Non Mollare |
|
|
|
|
We're drifting apart
But I want you to know
Wherever you are I belong
Love's singing our song
But we fail to sing along
Wherever you go I will follow |
Ci stiamo allontanando
Ma voglio che tu sappia
Che appartengo a qualunque luogo in cui tu sia
L'amore sta cantando la nostra canzone, ma non riusciamo a cantare insieme
Ovunque andrai ti seguirò |
|
|
|
|
So please don’t let it
Please don’t let it go
Cause if you won’t let it I won’t let it go
So please don’t let it
Please don’t let it go
Cause if you won’t let it I won’t let it go |
Così per favore non mollare,
per favore non mollare
Perchè se non mollerai non mollerò
Così per favore non mollare,
per favore non mollare
Perchè se non mollerai non mollerò |
|
|
|
|
You try to be strong
But you're always so alone
Whatever I do I do it wrong
Death sings our song
And we eagerly sing along
Whatever you do I adore
I adore |
Provi ad essere forte
Ma sei sempre così sola
Qualsiasi cosa io faccia la faccio sbagliata
E la morte canta la nostra canzone
E impazientemente cantiamo insieme
Qualsiasi cosa fai l'adoro
l'adoro |
|
|
|
|
So please don’t let it
Please don’t let it go
Cause if you won’t let it I won’t let it go
So please don’t let it
Please don’t let it go
Cause if you won’t let it I won’t let it go
Oh no |
Così per favore non mollare,
per favore non mollare
Perchè se non mollerai non mollerò
Così per favore non mollare,
per favore non mollare
Perchè se non mollerai non mollerò
Oh no |
|
|
|
|
Don’t let go of life
Let go of love
Let go of all we have |
Non mollare la vita
non mollare l’amore
non mollare tutto quello che abbiamo |
|
|
|
|
So don’t let go of trust
Let go of lust
Let go of all we share
All we share |
Così non mollare la fiducia
non mollare la lussuria
non mollare tutto quello che condividiamo
tutto quello che condividiamo |
|
|
|
|
So please don’t let it
Please don’t let it go
Cause if you won’t let it I won’t let it go
So please don’t let it
Please don’t let it go
Cause if you won’t let it I won’t let it go |
Così per favore non mollare,
per favore non mollare
Perchè se non mollerai non mollerò
Così per favore non mollare,
per favore non mollare
Perchè se non mollerai non mollerò |
|
|
|
|
So please don’t let it
Please don’t let it go
Cause if you won’t let it I won’t let it go
Hey my Darling
Please don’t let it
Please don’t let it go
Cause if you won’t let it I won’t let it go
Oh no |
Così per favore non mollare,
per favore non mollare
Perchè se non mollerai non mollerò
Hey mia cara
Così per favore non mollare,
per favore non mollare
Perchè se non mollerai non mollerò
Oh no |
|
|
|
|
One last time
|
Un’ultima
volta |
|
|
|
|
One Last Time
Is it so hard to believe that our hearts are made to be broken by love?
That in costant dying lies the beauty of it all?
My darling, won't you feel
the sweet heaven in our endless cry?
|
È così
difficile credere che i nostri cuori sono fatti per essere spezzati
dall’amore?
Che nel continuo morire giace la bellezza di tutto ciò?
Tesoro mio, non senti
Il dolce paradiso nel nostro piangere senza fine? |
|
|
|
|
Oh, at least you could try
For this one last time
|
Oh, alla fine
puoi provare
Per questa ultima volta |
|
|
|
|
Ever amazed how bright are the
flames we are burning in
Ever smiled at the tragedies we hold inside
My darling, won't you cherish the feat of life that keeps
you and me so alive?
|
Non ti sei mai
meravigliata di quanto siano brillanti le fiamme in cui bruciamo
Mai sorriso alla tragedia che ci teniamo dentro
Tesoro mio, non adori il fatto che la vita ci mantiene
Così vivi |
|
|
|
|
Oh, at least you could try
For this one last time
It could be alright
For this one last time
|
Oh, alla fine
puoi provare
Per questa ultima volta
Può essere tutto apposto
Per questa ultima volta |
|
|
|
|
Oh, at least you could try
Let me just to be closer
For this one last time
Let me fall into your arms
It could be alright
Don't let us grow any colder
For this one last time
Let me close to your heart
|
Oh, alla fine
puoi provare
Lasciami soltanto venire più vicino
Per questa ultima volta
Lasciami cadere nelle tue braccia
Può essere tutto apposto
Non lasciare che diventiamo più freddi
Per questa ultima volta
Tienimi vicino al tuo cuore |
|
|
|
|
Oh, at least you could try
Before it's all over
For this one last time
Let me fall into your arms
It could be alright
Before it's all over
For this one last time
Let me close to your heart
|
Oh alla fine
puoi provare
Prima che sia tutto finito
Per questa ultima volta
Lasciami cadere nelle tue braccia
Può essere tutto apposto
Prima che sia tutto finito
Per questa ultima volta
Tienimi vicino al tuo cuore |
|
|
|
|
Oh, at least you could try
Before it's all over
For this one last time
Let me fall into your arms
It could be alright
|
Oh, alla fine
puoi provare
Prima che sia tutto finito
Per questa ultima volta
Lasciami cadere nelle tue braccia
Può essere tutto apposto |
|
|
|
|
For You |
Per te |
|
|
|
|
In the grace of your love I writhe, writhe in pain
In 666 ways I love you and I hope you feel the same |
Nella grazia del tuo amore io mi contorco, mi
contorco nel dolore
Ti amo in 666 modi e spero tu provi lo stesso |
|
|
|
|
I'm for you
I'm for you |
Sono per te
Sono per te |
|
|
|
|
I'm killing myself for your love and again all is
lost
In 777 ways I love you 'til my death do us apart |
Mi sto uccidendo per il tuo amore e di nuovo tutto è
perso
Ti amo in 777modi fino a che la mia morte ci separerà |
|
|
|
|
I'm for you - and I'm dying for your love
I'm for you - and my heaven is wherever you are
I'm for you - and I'm dying for your love
I'm for you - and my heaven is wherever you are |
Sono per te, e sto morendo per il tuo amore
Sono per te, ed il mio paradiso è ovunque tu sia
Sono per te, e sto morendo per il tuo amore
Sono per te, ed il mio paradiso è ovunque tu sia |
|
|
|
|
In 666 ways I love you and my heaven is wherever you
are |
In 666 modi ti amo ed il mio paradiso è ovunque tu
sia |
|
|
|
|
I'm here for you - I am here for you
I'm here for you - I am here for you
I'm here for you - I am here for you
I'm here for you - I am here for you |
Sono qui per te, sono qui per te
Sono qui per te, sono qui per te
Sono qui per te, sono qui per te
Sono qui per te, sono qui per te |
|
|
|
The Path
|
Il Cammino |
|
|
|
|
There
is no turning back from this unending path of mine
Serpentine and black it stands before my eyes
To hell and back it will lead me once more
It's all I have, as I stumble in and out of grace |
Non c'è ritorno da questo mio cammino senza fine
Contorto e nero è davanti ai miei occhi
All'Inferno ed indietro mi condurrà ancora una volta
E' tutto ciò che ho, mentre incespico dentro e fuori
la grazia |
|
|
|
|
I
walk through the gardens of dying light
And cross over rivers deep and dark as the night
Searching for a reason why time would've passed us by |
Cammino attraverso i giardini della luce morente
E attraverso i fiumi profondi ed scuri come la notte
Cercando una ragione per cui il tempo
ci sorpassa |
|
|
|
|
With
every step I take the less I know myself
Every vow I break on my way towards your heart
Countless times I've prayed for forgiveness
But gods just laughed in my face
And this path remains leading me into solitude's arms |
Con ogni passo che muovo, conosco meno di me stesso
Sulla mia via rompo ogni promessa fatta al tuo cuore
Ho pregato per il perdono per un tempo infinito
Ma gli dei mi hanno solo riso in faccia
e questo sentiero continua a guidarmi tra le braccia
della solitudine |
|
|
|
|
I
see through the darkness my way back home
The journey seems endless but I'll carry on
The shadows will rise and they will fall
And our night drowns in dawn |
Vedo attraverso l'oscurità il cammino di ritorno a
casa
Il giorno sembra senza fine, ma andrò avanti
Le ombre sorgeranno e tramonteranno
E la nostra notte annegherà nell'alba |
|
|
|
|
Amidst
all tears there's a smile
That all angels greet with an envious song
One look into stranger's eyes and I know where I belong |
Tra tutte le lacrime c'è un sorriso
che tutti gli angeli offrono con una canzone
invidiosa
Uno sguardo negli occhi di uno stranio e so da dove
vengo |
|
|
|
|
I
walk through the gardens of dying light
And cross over rivers deep and dark as the night
Searching for a reason why time would've passed us by |
Cammino attraverso i giardini della luce morente
E attraverso i fiumi profondi ed scuri come la notte
Cercando una ragione per cui il tempo ci sorpassa |
|
|
|
|
I
see through the darkness my way back home
The journey seems endless but I'll carry on
The shadows will rise and they will fall
And our night drowns in dawn |
Vedo attraverso l'oscurità il cammino di ritorno a
casa
Il giorno sembra senza fine, ma andrò avanti
Le ombre sorgeranno e tramonteranno
E la nostra notte annegherà nell'alba |
|
|
|
|
And
the path goes on... |
Ed il cammino va avanti.. |
| |
|
|
Lose You Tonight |
Perderti Stanotte |
|
|
|
|
Don't run away
Cause I can't live without you
Please stay
And I learn to love you right |
Non scappare
Perché non posso vivere senza di te
Ti prego resta
E imparerò ad amarti nel modo giusto |
|
|
|
|
I was waiting for you
Waiting for all my life
I've been crying for you
Die for you all this time
I was waiting for you
Waiting for all my life
And I'm not going to
Lose you tonight |
Perchè ti stavo aspettando
Aspettando per tutta la mia vita
Ed ho pianto per te
Morendo per te tutto questo tempo, sì
Perchè ti stavo aspettando
Aspettando per tutta la mia vita
E non ho intenzione
di perderti stanotte |
|
|
|
|
Don't run away
I never wanted to hide you
Please stay
And I learn to treat you right |
Non scappare
Non ho mai voluto nasconderti
Ti prego resta
E imparerò a trattarti nel modo giusto |
|
|
|
|
I was waiting for you
Waiting for all my life
And I've been crying for you
Die for you all this time
I was waiting for you
Waiting for all my life
And I'm not going to
Lose you tonight |
Perchè ti stavo aspettando
Aspettando per tutta la mia vita
Ed ho pianto per te
Morendo per te tutto questo tempo, sì
Ti stavo aspettando
Aspettando per tutta la mia vita
E non ho intenzione di
perderti stanotte |
|
|
|
|
I was waiting for you
Waiting for all my life
And I've been crying for you
Die for you all this time
I was waiting for you
Waiting for all my life
And I'm not going to
Lose you tonight |
Perchè ti stavo aspettando
Aspettando per tutta la mia vita
E ho pianto per te
Morendo per te tutto questo tempo, sì
Ti stavo aspettando
Aspettando per tutta la mia vita
E non ho intenzione di
perderti stanotte |
|
|
|
Pretending |
Fingere |
|
|
|
|
Love is a flame that can't be tamed
And though we are its willing prey, my Darling
We are not the ones to blame |
L'amore è una fiamma che non può essere domata
E tuttavia siamo sue volontarie prede, mia cara
Non siamo noi quelli da biasimare |
|
|
|
|
Trust is a word all lovers know
The glorious art of staining souls, my Darling
We are not the ones to blame
The more we have the more we want
And the more it hurts our hearts, my Baby
It always ends up in tears |
Fiducia è una parola che tutti gli innamorati
conoscono
La gloriosa arte di pugnalare anime, mia cara
Non siamo noi quelli da biasimare
Più abbiamo più vogliamo
E più ferisce i nostri cuori, mia piccola
finisce sempre in lacrime |
|
|
|
|
So keep on pretending
Our heaven is worth the waiting
Keep on pretending it's alright
So keep on pretending
It will be the end of our craving
Keep on pretending
It's alright |
Così continua a fingere
Il nostro paradiso merita l'attesa
Continua a fingere che vada tutto bene
Così continua a fingere
Sarà la fine del nostro agognare
Continua a fingere che
vada tutto bene |
|
|
|
|
When doubts arise the game begins
The one we will never win, my Baby
It always ends up in tears |
Quando i dubbi sorgono il gioco inizia
Quello che non vinceremo mai, mia piccola
Finisce sempre in lacrime |
|
|
|
|
So keep on pretending
Our heaven is worth the waiting
Keep on pretending it's alright
So keep on pretending
It will be the end of our craving
Keep on pretending
It's alright |
Così continua a fingere
Il nostro paradiso merita l'attesa
Continua a fingere che vada tutto bene
Così continua a fingere
Sarà la fine del nostro agognare
Continua a fingere che
vada tutto bene |
|
|
|
|
So keep on pretending
Our heaven is worth the waiting
Keep on pretending it's alright
So keep on pretending
It will be the end of our craving
Keep on pretending
It's alright |
Così continua a fingere
Il nostro paradiso merita l'attesa
Continua a fingere che vada tutto bene
Così continua a fingere
Sarà la fine del nostro agognare
Continua a fingere che
vada tutto bene |
|
|
|
|
Love is a flame that can't be tamed
And though we are its willing prey, my Darling
We are not the ones to blame |
L'amore è una fiamma che non può essere domata
E tuttavia siamo sue volontarie prede, mia cara
Non siamo noi quelli da biasimare |
|
|
|
|
|
>>>> Back
|
|